Select Portions of the Book of Common Prayer in the Bullom Language (1816)

Select Portions of the Book of Common Prayer, according to the Use of the United Church of England and Ireland.
Translated by Gustavus Reinhold Nyländer.
London: Ellerton and Henderson, 1816.


Introduction

Bullom So is an endangered Niger-Congo language used in Sierra Leone and Guinea. This translation into Bullom So of the orders for Morning Prayer, Evening Prayer, and a portion of the Litany in the 1662 Book of Common Prayer, was prepared by Gustavus Reinhold Nyländer (1776-1825), a German Lutheran missionary of the Church Missionary Society. Nyländer was active in Sierra Leone—in and around Freetown and Kissi regions—from 1806 until his death in 1825. A talented missionary-linguist, Nyländer also published the following works in or about Bullom:

A Spelling-book of the Bullom Language: With a Dialogue and Scripture Exercises.
London: For the Church Missionary Society, 1814. [GoogleBooks]

Grammar and Vocabulary of the Bullom Language.
London: For the Church Missionary Society, 1814. [GoogleBooks]

Book Hoa Matthew: The Gospel According to Saint Matthew, in Bullom & English.
London: Tilling and Hughes, 1816. [GoogleBooks]

A Good Word to All People Who Wish to Go to Heaven.
London: For the Church Missionary Society, 1816. [GoogleBooks]

Nyländer wrote as follows in submitting his manuscript of this translation for publication:

I beg leave to lay before you the translations of the Morning and Evening Prayers, as they are in the Common Prayer Book of the Church. I have kept as close to the original as the uncultivated Bullom Language would permit. I have omitted words and sentences that could not be expressed in Bullom, and introduced simpler ones; yet I hope I have not altered any thing material in the Prayer Book. As we have neither Lessons of the Old Testament nor Psalms, I shall make use of St. Matthew's Gospel, and hope soon to finish St. Mark's too. We shall soon perform Divine Service in the Bullom Tongue.—From The Missionary Register (November, 1815), p. 598.

In an unusual omission, William Muss-Arnolt does not note this translation in The Book of Common Prayer among the Nations of the World. David Griffiths also omits this translation in The Bibliography of the Book of Common Prayer 1549-1999 (London: The British Library; New Castle, Delaware: Oak Knoll Press, 2002).

This translation is interesting for its inclusion of two prayers not part of the standard text of the 1662 BCP, namely a "Thanksgiving for the Word of God" in Morning Prayer, and a "Collect for a Blessing on God's Word" in Evening Prayer. The State Prayers including intercessions for King George III, Queen Charlotte, and the future George IV as Prince of Wales (the Prince of Wales was then serving as prince regent for his father during his final mental illness).

This text was transcribed in September 2015 by Richard Mammana from a copy of the original belonging to the late Thomas N. Rae.


 

SELECT PORTIONS

OF THE

Book of Common Prayer,

ACCORDING TO THE USE OF THE

United Church of England and Ireland.

 

TRANSLATED INTO THE

BULLOM LANGUAGE,

BY THE

REV. G. R. NYLÄNDER.

 

 

LONDON:
PRINTED BY ELLERTON AND HENDERSON,
JOHNSON'S COURT, FLEET STREET.
1816.

 

RAMLIN KO ËSHO.
(MORNING PRAYER.)

YEH nopokan bang tre pinkin kë dyah bang lanah u ka nghah yeo, nu nghah dyah tre lanah keleng yeo, u hun cheh lë weh. Ez. xviii. 27.

Ah gbentin ball ë më, nu dyah bang më la cheh ko moa ëboll. Ps. li. 3.

Ah ko poh ny koh ko papah më, ah ko foh ko ko woa, Papah, ah kung nghah dyah bang kë foy oh, ko moa ëboll oh, mun moa boaehn me veal traak moa peh. Luke xv. 18, 19.

Lo hë nghaleh hë bë an dyah bang he foh yamfah, hë bë an nrong kë ugbolleh hë: kereh, lo he gbentin dyah bang ë hë, Foybatukeh ngho cheh keleng, ngho marr hë nu he lap ndërick mbang n hë buleing, u dinteh hë kë yempy bang ë he. 1 John i. 8, 9.

ANIAH më marran, Book u Foybatukeh woa hë kunan hallë gbentin ndërick mbang n tre manah hë nghah yeo, hë ma la gbataken kë Foy ëboll nghono bë fossoh buleing, u shee nyërick a tre buleing. Hë ko gbentin kë ugboll kono bë bossle oh, sinobull oh; yehpeh hë yehmah woa hun hë lap ndërick mbang hë n tre manah hë cheh nghah yeo; kereh, hë chang ah gbentin ko kë Foy trim tre nghoneh hë bony yeo, hallë wui mamah Foy hallë nyërick nkeleng tre buleing maneh hë buyah yeo; hë bony hallë kulloh Foy, hallë tui lumtë woa të keleng; hallë tum nyërick n tre manah hë yehmah hallë dyall ë hë oh, soul hë oh. Mbah—Aniah më marran, yah no tehleng nghono hë ngha buleing yeo, hë ko ramlin uborr ubull. Mbang nloonk nu nghaleh më uborr ubull;

General Confession.

OH Foybatukeh wonno chang ah bë sinobull, Papah hë marran; he loi nah hë, hë tuck oh rë kë manleh lonkobehsë tre. Hë chang ah nghah yempy tre pehneh ugbolltë hë yehmah oh. Hë kung nghah yeh mbang ko kë troang moa. Hë ngahn yempy tre pehneh hë na nghah yeo; kereh hë nghah yempy tre pehneh hë na nghahn yeo. Dyah keleng la chehn hë n ayee: Kereh oh Foybatukeh nkehkeh hë sinobull, nghono nghah yeh m bang ko ko moa. Nlap ngha nghana gbentin, ko ko moa, kë manleh moa kung foh kë Jesus Krist yeome hë. Oh Papah hë marran, m marr hë hallë Krist hallë choe yenkeleng kë gbentha ilillë moa tre. Amen.

Absolution.

OH Foybatukeh, Papah yeome Jesus Krist, wonno yoomoin leh no bang u woo oh, kereh u yehmah woa pinkin kë dyah bang woa tre nu cheh lë weh. Mun moa kah fossoh oh, lum moa oh ko kë Minister moa tre hallë foh ko kë aniah woa tre nghana gbentin, leh peh ngha lap dyah bang lë ngha ë tre. U lap ngha dyah bang ngha nghana gbentin urong yeo; nghana laneh lum Foybatukeh. Mbah—Hë ko woa telheng hallë kah hë gbentin urong, woa hë kah pomul keleng woa tre, leh dyah tre lanah hë nghah yeo trim to, la nghah woa hvoy, hë ko choe yenkeleng trim o trim, lulan u yuck hë ko kë foy hallë cheh woa uborr ubull trim o trim hallë hallë Jesus Krist yeome hë. Amen.

The Lord's Prayer.

Oh Papah hë wonno cheh ko kë foy. Ilille moa u cheh yenkeleng. Baily moa leh hun. Peh na nghah yempy tre pehne n yehmah oh kë upock u tre kë manleh peh na nghah yeo ko kë foy. Nkah hë yempy dyo pallë o pallë. Nlap ndërick mbang n hë kë manleh hë lap nokono hë nyërick mbang ngha tre; M ma hë yuck kë nghehl; nfoke hë kë dyah bang ah tre. Moa bë baily tre, moa bë fossoh buleing, moa bë gbentha bomu tre trim o trim. Amen.

Min. Oh Foybatukeh nyëëry tuttë hë.
Aniah. Nyengtë hë ta trunky kulloh moa.
Min. Oh Foybatukeh mpaman m marr hë.
Aniah. Oh yeome mpaman m marr hë.

Glory be, &.

Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Ans. Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.
Min. Ngha kulloh Foy.
Ans. Pieh kulloh ilillë Foy.

Psalm xcv.

OH nhun, hë trun ke Foy, hë chang ah hvoy ah kë fossoh marr ah hë.
Hë hun ko ko woa ëboll nu wui moa mamah: hë trunky nken hvoy kë trun tre.
Yepheh u cheh Foy bomu: Bay bomu woilah u chang ah foy tre buleing.
Woa bë nyerick n tre pehneh foh ko leh oh: ërong ë will ë tre ngho woa bë ngheh.
Woa bë heleh, u ngho nghah: pëahtë woa ngho nghah lehly tre.
Oh nhun, hë chum moa woa pëah; hë nassun, hë bang nloonk ko kë Foy ëboll nghono nghah hë oh.
Won woilah yeome Foybatukeh hë: hë nalah aniah traal woa oh, lonkobehsë tre pëah woa oh.
Enang lo ntui lum woa gbo; m ma nghah ugboll moa kat kë manleh peh ka nghah kë tofeh.
Yeh ahpapah no ngha nghehl, ngha keh mpant m më tre.
Ngha chang ah me sompoh nentë troang ë ting, ah nghaleh, aniah tre nghanaky ngha tuck oh kë ugboll u ngha; ngha sheen nah më.
Ah shillin, ah gbeeng ngha boaehn loi kë ufoll u më.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

[The First Lesson]

Thanksgiving for the Word of God.

OH Foybatukeh nghono ngh ahlumtë moa të tre peh gball hallë perren ë hë. Hë wui moa mamah, papah hë marran, yehpeh mbeh ko kë peahtë hë book Keleng to ngheneh hë menghë hallë shee moa yeo, Traak moa oh. Oh Foybatukeh m menghë hë hallë tui book moa tre nkeleng ny trunky hë nah tre nghono yuck hë ko kë Foy hallë hallë Jesus Krist. Amen.

Psalm viii.

OH Foybatukeh, sukonoh hë ilillë moa nkeleng kë upock u tre buleing, wonno semeh gbentha moa ko kë foy.
Kë nyengheh hiant oh ahpomah oh mun moa beh fossoh hallë shinny no mpunthur moa tre, nu aniah lëbang.
Ah lehly foy, mpant tësu moa tre; ah lehly pang ë tre, ului tre pehneh moa nghah yeo.
Yeh leh nopokan ah la ng hun trenin ah? yeh leh traak nopokan ah la ng hun woa lenghe?
Mun moa nghah yeo kë Angel aloh trim toon gbo; kereh mun moa chah woa yeo, nu chelly woa kë mpant pëahtë moa atook.
Mun moa woa nghah sukono kë nyërick n moa tre buleing; moa beh nyërick n tre buleing kë bengtë woa aloh.
Lonkobehsë tre buleing; narsë tre buleing, nviss ntre buleing.
Vaysë tre buleing, soose tre buleing, yempy tre buleing pehneh ko heleh oh.
Oh Foybatukeh ilillë moa yenkeleng kë upock u tre buleing.

[The Second Lesson]

Luke i. 68.

RUBAH kë Foy Israel woa hun lëmean kë aniah woa, u mail ngha dyah bang.
U ka semeh umarr bomu hallë hën ke killeh Davy boy woa tre.
Ke manleh u kung foh kë nyeng ahprophet ah tre nghana ka choe kë utrip upock u tre.
Hallë mail hë kë mpunthur hë n tre; kë pëahtë aniah tre nghana sarrah hën yeo.
Hallë ngha yempy tre pehneh u pehnkeh foh yeo kë ahpapah he tre, nu full yempy tre pehneh beh oh.
Hallë nghah lanah ka gbeeng yeo kë Abram papah hë, nghaleh, peh oa la kah.
Lo peh foke hë gbo kë peah mpunthur hë n tre: hë woa manr hë boaehn wui.
Hallë nghah yempy keleng tre ko woa ëboll, hallë marr woa trim o trim.
Kereh mun uhiant, peh moa hun veal eh prophet Fobatukeh: moa koh kë folltë Foy ëboll hallë gbengbulleh nah woa tre.
Hallë nghah aniah woa tre ngha shee umarr woa tre; hallë lap nyërick mbang ngha.
Ke gbonkah nkeleng ha Foy hë, foy ësho ko tukeh u hundy lëmean ka ko hë.
Hallë kah ëkehny kë aniah tre nghana chall ko trilleh nu bosleh lëwoo: hallë yuck bengtë ngha kë nah maneh tre.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

The Ten Commandments.

LUMTE woang të tre Foybatukeh.

Min. Foybatukeh u foh lumtë tre tanaky, u nghaleh,
1. Yah leh yeome Foy moa: m ma bë foy chillang behleh yang gbo.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 2. M ma nghah hallë ëken sëbay, m ma nghah yempy tre pehneh wool yempy tre pehneh foy oh, upock u tre oh, kë men aloh oh. M ma nassun ko ko ngha hallë chum pëah: yehpeh yang yahlah Foy nghono packah dyah bang papah tre kë ahpomah, ahpomah ahpomah tre nghono sarrah më n yeo; kereh ah kehkeh sinobull kë nghana marr më oh ngha yetty lumtë më oh.
Aniah
. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 3. M ma veal ilillë Foybatukeh sele: yehpeh u lerick aniah tre nghana veal ilillë woa sele.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 4. N full hallë yetty Sunday tre nkeleng. Mpallë mainbull n nghah mpant; n nghah ndërick n tre buleing manah bë oh; kereh pall ë mainting, pall ë Foybatukeh pehlah. Kë ngho m ma nghah mpant, mun oh, traa moah oh, waa moah oh, boy moa oh, narsë moah oh, meano moa oh nghono cheh ko moah kunkeh. Mbah—m pall ë mainbull Foybatukeh u nghah tukeh oh, lileh oh nu nyërick n tre buleing pehneh loa yeo, u foll kë pall ë main ë ting: u rubah palle ë mainting nu nghah peh yahmung.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 5. N kulloh papah moa oh, yah moa oh; leh moa cheh lëweh la vie eh kë upock u tre kono yeome Foybatukeh moa kah oh.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 6. M ma dyë.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 7. M ma be ball.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 8. M ma dui.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 9. M ma cheh tamaseryno mbull ko kë nokono.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh, n nghah ugbolltë he ngha yetty lum tre tanaky.
Min. 10. M ma trenin kill nokono: m ma trenin lak nokono; boy woa oh, wanta woa oh, ënarr ë woa oh, sofally woa oh; m ma trenin yin o yin pehneh nokono u bë oh.
Aniah. La marrah moa Foybatukeh; ngball lumtë tre buleing tanaky kö kë hë ugbolleh, hë moa tehleng.

The Apostles' Creed.

YAH laneh Foy Papah tre nghono nghah foy oh lileh oh.

Yah laneh Jesus Krist traak u Foy bull gbo, yeome hë, nghono peh kun kë Pomul Foybatukeh. Wanta Mary u kom woa; Pontius Pilatus u lerick woa ëgbir; peh bang woa ko ëtiock n chantah, u woo; u tull kë dyomly bomu tre; yeh n loi nrah ma chang u moony peh, u trank kë foy, u chall kë pëah dekeh Foybatukeh nghono bë fossoh buleing; woa hinkeh lon hallë bett tunkah kë ahwoo ah tre kë aniah lehly eh tre.

Yah laneh kë Pomul u Foybatukeh, Church bull gbo; maneh aniah Foybatukeh; nlap nyërick mbang n tre; ah laneh dyall më u poh, nu woalong ë tre trim o trim. Amen.

Foybatukeh u cheh no uborr ubull.
U cheh ko ko moa pebreh.

Hë ramlin.

YEOME nkehkeh hë sinobull.
Krist nkehkeh hë sinobull.
Yeome nkehkeh hë sinobull.

The Lord's Prayer.

Oh Papah hë wonno cheh ko kë foy. Ilille moa u cheh yenkeleng. Baily moa leh hun. Peh na nghah yempy tre pehne n yehmah oh kë upock u tre kë manleh peh na nghah yeo ko kë foy. Nkah hë yempy dyo pallë o pallë. Nlap ndërick mbang n hë kë manleh hë lap nokono hë nyërick mbang ngha tre; M ma hë yuck kë nghehl; nfoke hë kë dyah bang ah tre. Moa bë baily tre, moa bë fossoh buleing, moa bë gbentha bomu tre trim o trim. Amen.

Min. Oh Foybatukeh nkehkeh hë sinobull.
Aniah. N. chee eh marr moa ko ko hë.
Min. Oh yeome, m marr bay hë tre.
Aniah. Ntui hë yeh hë ramlin ko ko moa.
Min. M buyah ahminister moa tre yempy keleng yeo.
Aniah. N nghah aniah hettyeh moa ngha hvoy.
Min. Oh yeome m marr aniah moa tre.
Aniah. Nrubah ahpomah moa tre.
Min. Nkah hë maneh kë trim to.
Aniah. Yehpeh hë bë an no o no hallë chah hallë hë behleh mun gbo oh yeome.
Min. Oh Foybatukeh n nghah ugbolltë hë nghah tinkle.
Aniah. M ma kui pomul keleng moa tre ko ko hë.

Collect for Peace.

OH Foybatukeh mun moa gbo leh pomno bull, moa hvoy yeh aniah ngha marrah nin, m mail hë dyah bang ah tre, n choe ko kë hë enang ëpall ë; n nghah hë marr moa kë ugbolltë hë hallë hallë Jesus Krist. Amen.

Collect for Grace.

OH yeome Papah hë marran wonnon cheh kë foy; hë wui moa mamah hallë nchee eh hë kë utrip eh ënang ë tre; m beel hë kë fossoh bomu moa tre, leh hë loollehn kë dyah bang; leh hë kohehn kë nah bang tre; m marr hë hallë nghah nyërick nkeleng tre pehneh moa nghah hvoy oh: ntui tehleng hë hallë hallë Jesus Krist. Amen.

The Litany.

OH Foybatukeh, Papah foy tre nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.
Oh Foybatukeh, Papah foy tre nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.

Oh Foy Traa, nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.
Oh Foy Traa, nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.

O Foy Pomul keleng tre kehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.
O Foy Pomul keleng tre kehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.

Lërah rubah, aniah rah, kereh Foy bull, nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.
Lërah rubah, aniah rah, kereh Foy bull, nkehkeh hë sinobull hinah nghah yeh mbang yeo.

M ma full, yeome nyërick m bang ë hë, m ma full nyërick mbang papah hë; m ma hë lerick hallë ball ë hë; nlap aniah tre nghana moa mail dyah bang kë nkong moa nkeleng tre; m ma hë shillyeh trim o trim.
Nlap hë yeome Foybatukeh.

Kë dyah bang ah buleing; ke n ninghe pomil u bang u tre; kë ushilly moa tre, na kë ghitty bomu tre,
Oh Foybatukeh mfoke hë kull.

Kë uball ah tre; kë yamfah upock u tre, kë yamfah dyall u tre, kë yamfah pomul bang u tre,
Oh Foybatukeh mfoke hë kull.

Kë pillpill u tre, kë bëkeh tre; kë nack u bang ah tre; kë choh; kë udyë nu kë lewoo kehkeh,
Oh Foybatukeh mfoke hë kull.

Kë n ninghe soyë, kë book u yamfah tre; ke ugboll u katul, kë sarrah lumtë moa tre,
Oh Foybatukeh mfoke hë kull.

Hallë kum moa tre; hallë lubempah moa tre, hallë kross moa tre, hallë dewooly moa tre, hallë kong moa tre, hallë moony moa tre; yehpeh moa trank kë foy,
Oh Foybatukeh mfoke hë kull.

Hë hinah nghah dyah bang yeo hë tum moa hallë tui hë, oh yeome Foybatukeh; m behkeh church moa buleing ëtehn, nu yuck ngha kë nah ë keleng;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nrubah Bay George, sukono hë, m marr woa hallë ramlin ko ko moa nkeleng, nu nghah woa gbeh kë nah ë moa tre kë ugboll woa buleing; m boomurr woa nu nkah woa fossoh hallë tamoh mpunthurr woa tre buleing;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nrubah Charlotte lak Bay George; nlehly ko kë George Prince ha Wales; nu ahpomah bay tre buleing;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nkah cherryeh tre ko kë Bishop oh, Priest oh, Deacon oh, buleing hallë shee lumtë moa tre nkeleng; n nghah ngha foh lumtë tre tanaky ko kë aniah tre nkeleng;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nkah cherryeh kë aniah tunkah tre buleing hallë bett tunkah tre nkeleng; m ma ngha sompon aniah money hallé din o din; kereh n nghah ngha foh cheerah nkeleng halle anin buleing;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nrubah aniah buleing kë upock u tre, m bekheh ngha ëtehn; nu nkah maneh kë ramtë buleing;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

N nghah ugbolltë hë ngha marr moa, wui moa, nu n nghah hë nghah nyërick n tre manah moa foh yeo;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

N nghah he tui lumtë moa nkeleng nu kum ëgbimang nkeleng kë gbentha ilillë moa;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Yuck ngha kë nah urong nghono tuck yeo; nkah fossoh kë nghana semehry; nseekeh aniah sompou, nehah nghana looll yeo; n suntah pomul n bang a tre kë bengtë hë aloh;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

M boomur aniah buleing nghana gbeh oh ko hehleh oh, ko cheh oh; m marry ahlakan ah tre nghana kum yeo; n lehly ko kë aniah nack ah tre nu ahpomah tre buleing; nkehkeh sinobull kë aniah nghana cheh kë kill rtilleh;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

M behkeh ahpomah tre ëtehn nghana bë an ahben ah tre; nlehly ko kë ahlakan ah tre nghana bë an nopokan yeo; m marr aniah buleing nghana bë an anin hallë behkeh ngha ëtehn; kehkeh sinobull kë aniu buleing nu nghah ngha nghah yenkeleng;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Nlap mpunthurr hë buleing; nlap aniah tre ngha na kah hë ilillë bang; mpinkin ugbolltë ngha;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

M behkeh yempy dyo hë tre ëtrehn, pehneh cheh ko leh oh; m marr hë hallë sotoh nghe kë trim tre;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

N nghah hë sompon hallë ndërick m bang n hë n lap ëball ë hë buleing, nu nkah hë pomul keleng moa tre, n nghah woa yuck u hë kë nah moa tre, kë manleh moa la foh kë book moa tre;
Hë tum moa hallë tui hë Foybatukeh.

Traak u Foy: hë tum moa hallë tuieh hë.
Traak u Foy: hë tum moa hallë tuieh hë.

Oh lonkobeh hiantah Foy: wonno kui dyah bang kë upock u tre;
Nkah he maneh moa.

Oh lonkobeh hiantah Foy: wonno kui dyah bang kë upock u tre;
Nkehkeh hë sinobull.

Oh Krist ntuieh hë.
Oh Krist ntuieh hë.

Yeome kehkeh hë sinobull.
Yeome kehkeh hë sinobull.

Krist kehkeh hë sinobull.
Krist kehkeh hë sinobull.

Yeome kehkeh hë sinobull.
Yeome kehkeh hë sinobull.

OH Papah hë wonno cheh ko kë foy. Ilillë moa u cheh yenkeleng. Baily moa leh hun. Peh na nghah yempy tre pehneh n yehmah oh kë upock u tre, kë manleh peh na nghah yeo ko kë foy. Nkah hë yempy dyo hë pall ë o pall ë. Nlap ndërick m bang n hë, kë manleh hë lap nokono hë ndërick m bang ngha tre. M ma hë yuck kë nghehl, kereh nfoke hë kë dyah bang ah tre. Moa bë baily tre, moa bë fossoh buleing, moa bë gbentha bomu trim o trim. Amen.

Prayer.

OH Foybatukeh Papah hë marran wonno tui ugurr aniah sompon tre; La marrah moa; m marr hë hallë ramlin nkeleng kë lokok sompon tre; La marrah moa; ntuieh hë, leh ndërick mbang n tre, pehneh pomul u bang u tre, nu aniah bang ah tre ngha chee ko ko hë, mar boaehn hë necky; M nghah hë marr moa, wui moa mamah kë Church moa tre, hallë hallë Jesus Krist. Amen.

Oh yeome, m poh, m marr hë, n foke hë hallë ilillë moa.
Oh Foybatukeh hë kung la tui kë nuitë he, Papah hë ngha fohm hë la, nyërick n tre manah moa nghah yeo kë trim ben tre.
Oh yeome, m poh, m marr hë, n foke hë hallë kulloh moa tre.
Gbentha o kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Ke manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh enang, peh chong cheh trim o trim. Amen.
Ntuh mpunthurr he oh Krist.
Kehkeh sinobull kë sompon hë.
Nlehly sompon ugbolltë hë.
La marrah moa Papah, nlap ball aniah moa tre.
Ntuieh ramlin hë nkeleng.
Oh Traak u Davy kehkeh he sinobull.
Enang oh, trim buleing oh, ntuieh hë oh Krist.
Oh Krist n tuieh hë, oh yeome Krist ntuieh hë.
Min. Oh yeome n kehkeh hë sinobull.
Aniah. Yehpeh hë laneh moa.

Hë ramlin.

HË tum moa oh Papah, n lehly kë ballëan hë; nu hallë gbentha ilillë moa n kui nyërick m bang n tre buleing ko ko hë; nu m marr hë hallë laneh moa, nu hallë choe yenkeleng ko kë kulloh moa oh gbentha moah oh hallë hallë Jesus Krist wonno hë foh ayain yeo. Amen.

Thanksgiving.

OH Foybatukeh, Papah hë marran, hë ahpomah moneh moa, wui moa mamah kë ugbolltë hë buleing hallë ndërick nkeleng buleing manah n kah hë oh, aniah buleing oh; Hë wui moa mamah hallë n nghah hë oh; Hë wui moa mamah hallë behkeh he ëtrehn nu hallë nyërick n keleng tre buleing manah nkah hë oh trim o trim; kere hë changah wui moa mamah yehpeh m mail anin buleing dyah bang kë Jesus Krist; Hë wui moa mamah hallë lumtë moa të tre tanah peh gball kë book keleng moa tre. Hë tum moa, n nghah hë shee umarr moa; m marr hë hallë wui moa mamah chehn kë tuttë hë gbo; kereh kë ugbolltë hë buleing; n ngha hë choe yenkeleng nu gbeh ko moa ëboll ëpall ë hë n tre, kë Jesus Krist yeome he, wonno bë gbentha ko moa oh, Pomul n keleng oh uborr ubull trim o trim. Amen.

Prayer of St. Chrysostom.

OH Foybatukeh wonno kung hë marr hallë ramlin ko ko moa; nka kung la foh, lo aniah tring oh ahrah oh, ngha bony kë ilillë moa, moa cheh ngha uborr uboll: Oh Foybatukeh n nghah yempy tre pehneh hë tum moa yeo; m marr hë kë upock u to hallë shee urong moa tre, nu yuck hë kë foy lulan hallë hallë Jesus Christ. Amen.

2 Cor. xiii.

BUYAH ha Jesus Krist, umarr u Foy, Maneh Pomul keleng tre, ma cheh hë uborr u bull trim o trim. Amen.


RAMLIN KË PALL Ë PARUNG.
(EVENING PRAYER.)

YEH nopokan bang tre pinkin kë dyah bang lanah u ka nghah yeo, nu nghah dyah tre lanah keleng yeo, u hun cheh lë weh. Ez. xviii. 27.

Ah gbentin ball ë më, nu dyah bang më la cheh ko moa ëboll. Ps. li. 3.

Ah ko poh ny koh ko papah më, ah ko foh ko ko woa, Papah, ah kung nghah dyah bang kë foy oh, ko moa ëboll oh, mun moa boaehn me veal traak moa peh. Luke xv. 18, 19.

Lo hë nghaleh hë bë an dyah bang he foh yamfah, hë bë an nrong kë ugbolleh hë: kereh, lo he gbentin dyah bang ë hë, Foybatukeh ngho cheh keleng, ngho marr hë nu he lap ndërick mbang n hë buleing, u dinteh hë kë yempy bang ë he. 1 John i. 8, 9.

ANIAH më marran, Book u Foybatukeh woa hë kunan hallë gbentin ndërick mbang n tre manah hë nghah yeo, hë ma la gbataken kë Foy ëboll nghono bë fossoh buleing, u shee nyërick a tre buleing. Hë ko gbentin kë ugboll kono bë bossle oh, sinobull oh; yehpeh hë yehmah woa hun hë lap ndërick mbang hë n tre manah hë cheh nghah yeo; kereh, hë chang ah gbentin ko kë Foy trim tre nghoneh hë bony yeo, hallë wui mamah Foy hallë nyërick nkeleng tre buleing maneh hë buyah yeo; hë bony hallë kulloh Foy, hallë tui lumtë woa të keleng; hallë tum nyërick n tre manah hë yehmah hallë dyall ë hë oh, soul hë oh. Mbah—Aniah më marran, yah no tehleng nghono hë ngha buleing yeo, hë ko ramlin uborr ubull. Mbang nloonk nu nghaleh më uborr ubull;

General Confession.

OH Foybatukeh wonno chang ah bë sinobull, Papah hë marran; he loi nah hë, hë tuck oh rë kë manleh lonkobehsë tre. Hë chang ah nghah yempy tre pehneh ugbolltë hë yehmah oh. Hë kung nghah yeh mbang ko kë troang moa. Hë ngahn yempy tre pehneh hë na nghah yeo; kereh hë nghah yempy tre pehneh hë na nghahn yeo. Dyah keleng la chehn hë n ayee: Kereh oh Foybatukeh nkehkeh hë sinobull, nghono nghah yeh m bang ko ko moa. Nlap ngha nghana gbentin, ko ko moa, kë manleh moa kung foh kë Jesus Krist yeome hë. Oh Papah hë marran, m marr hë hallë Krist hallë choe yenkeleng kë gbentha ilillë moa tre. Amen.

Absolution.

OH Foybatukeh, Papah yeome Jesus Krist, wonno yoomoin leh no bang u woo oh, kereh u yehmah woa pinkin kë dyah bang woa tre nu cheh lë weh. Mun moa kah fossoh oh, lum moa oh ko kë Minister moa tre hallë foh ko kë aniah woa tre nghana gbentin, leh peh ngha lap dyah bang lë ngha ë tre. U lap ngha dyah bang ngha nghana gbentin urong yeo; nghana laneh lum Foybatukeh. Mbah—Hë ko woa telheng hallë kah hë gbentin urong, woa hë kah pomul keleng woa tre, leh dyah tre lanah hë nghah yeo trim to, la nghah woa hvoy, hë ko choe yenkeleng trim o trim, lulan u yuck hë ko kë foy hallë cheh woa uborr ubull trim o trim hallë hallë Jesus Krist yeome hë. Amen.

The Lord's Prayer.

Oh Papah hë wonno cheh ko kë foy. Ilille moa u cheh yenkeleng. Baily moa leh hun. Peh na nghah yempy tre pehne n yehmah oh kë upock u tre kë manleh peh na nghah yeo ko kë foy. Nkah hë yempy dyo pallë o pallë. Nlap ndërick mbang n hë kë manleh hë lap nokono hë nyërick mbang ngha tre; M ma hë yuck kë nghehl; nfoke hë kë dyah bang ah tre. Moa bë baily tre, moa bë fossoh buleing, moa bë gbentha bomu tre trim o trim. Amen.

Min. Oh Foybatukeh nyëëry tuttë hë.
Aniah. Nyengtë hë ta trunky kulloh moa.
Min. Oh Foybatukeh mpaman m marr hë.
Aniah. Oh yeome mpaman m marr hë.

Glory be, &.

Min. Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Aniah. Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

The Song of Mary. Luke i.

SOUL më ngho kulloh Foy: ugboll u ë u hvoy kë Foy mailno më.
Yehpeh u lehly boy woa pomah.
Nlehly, kë trim to aniah buleing ngha më veal rubah.
Mbah, wonno bë fossoh u hak më ilillë keleng kë ramtë tre buleing ayaing.
Sinobull woa ko choe ko ko ngha nghana wui woa yeo: ko kë ramtë buleing.
U trunky fossoh kë kunt tre woa: u sengin aniah tre nghana bë n nah ko ko ngha ugbolleh.
U tully kë tant u tre aniah tre nghana bë fossoh: nu chah aniah tre nghana cheh toon kë ugbolltë ngha tre.
U pum aniah tre nghana ndrick ma ngha rë kë nyërick nkeleng tre: u wum aniah manlah tre ndrikeh.
U full sinobull woa, nu marr boy woa Israel: kë manleh u pehnkeh foh ko kë papah hë Abram nu ko kë ahpomah woa trim o trim.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

[The First Lesson]

The 98th Psalm.

OH ntrun kë Foy trun n sannah yehpeh u ka nghah nyërick nkaban.
Kë pëah dekeh woa nu kunt tre woa n keleng u tamoh.
Foybatukeh u foh umarr woa: u trunky yempy keleng tre kë aniah tre ëboll.
U full sinobull woa, urong woa tre kë furr Israel: upocksë tre buleing ngha keh umarr u Foy hë.
Oh upocksë tre buleing, ngha hvoy kë Foy: n trun, n hvoy, nu wuieh moa mamah.
Nkulloh Foy kë harp u tre: ntrun kë harp u tre oh, psalm u tre oh.
Ke tonkakem pehreh, nu kë tonkakem bomu tre: nwuckurr kë yeome bay tre ëboll.
Heleh tre ngho pehny, nu nyërick n tre buleing manah loa yeo. Upock u tre nu aniah buleing nghana loa yeo.
Nloaiah n tre ma pull; kicktë tre buleing ngha hvoy uborr ubull kë Foy eboll: woa hun betteh tunkah upock u tre.
Kë n gbonkah n keleng u bett tunkah tre, nu foh cheerah anin n keleng.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

[The Second Lesson]

The Song of Simeon. Luke ii. 22.

OH Foybatukeh trim to boy woa u woo maneh kë lumtë moa tre.
Yehpeh folltë më ta kehdy umarr moa.
Konno moa kung la ghengbulleng: kë aniah buleing ëboll.
Hallë cheh ukehny kë anin: nu cheh gbentha hallë aniah moa Israel.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

The 67th Psalm.

OH Foybatukeh n kehkeh hë sinovull, n rubah hë; n trunky hë ëkehny folltë moa, nu n kehkeh hë sinobull.
N nghah hë shëë nah moa kë upock u tre: n nghah hë shëë marr moa kë ramtë buleing ayaing.
N nghah aniah tre ngha kulloh moa. Oh Foy: n nghah aniah buleing ngha kulloh moa.
Aniah tre ngha hvoy, ngha trun kë hvoy: yehpeh moa hun betteh tunkah ngha nkeleng, moa behkeh aniah upock u tre ëtrehn.
N nghah aniah tre ngha kulloh moa oh Foybatukeh: n nghah aniah buleing ngha kulloh moa.
Upock u tre ko chec nyërick n woa ëgbir: nu Foybatukeh, Foybatukeh hë u kah hë rubah woa tre.
Foybatukeh ngho hun hë rubah: nu upocksë tre buleing ngha wui woa.
Gbentha ko kë Papah oh, Traak oh, Pomul keleng oh.
Kë manleh u cheh kë utrip u tre, u cheh ënang, peh chong cheh trim o trim. Amen.

The Apostles' Creed.

YAH laneh Foy Papah tre nghono nghah foy oh lileh oh.

Yah laneh Jesus Krist traak u Foy bull gbo, yeome hë, nghono peh kun kë Pomul Foybatukeh. Wanta Mary u kom woa; Pontius Pilatus u lerick woa ëgbir; peh bang woa ko ëtiock n chantah, u woo; u tull kë dyomly bomu tre; yeh n loi nrah ma chang u moony peh, u trank kë foy, u chall kë pëah dekeh Foybatukeh nghono bë fossoh buleing; woa hinkeh lon hallë bett tunkah kë ahwoo ah tre kë aniah lehly eh tre.

Yah laneh kë Pomul u Foybatukeh, Church bull gbo; maneh aniah Foybatukeh; nlap nyërick mbang n tre; ah laneh dyall më u poh, nu woalong ë tre trim o trim. Amen.

Foybatukeh u cheh no uborr ubull.
U cheh ko ko moa pebreh.

Hë ramlin.

YEOME nkehkeh hë sinobull.
Krist nkehkeh hë sinobull.
Yeome nkehkeh hë sinobull.

The Lord's Prayer.

Oh Papah hë wonno cheh ko kë foy. Ilille moa u cheh yenkeleng. Baily moa leh hun. Peh na nghah yempy tre pehne n yehmah oh kë upock u tre kë manleh peh na nghah yeo ko kë foy. Nkah hë yempy dyo pallë o pallë. Nlap ndërick mbang n hë kë manleh hë lap nokono hë nyërick mbang ngha tre; M ma hë yuck kë nghehl; nfoke hë kë dyah bang ah tre. Moa bë baily tre, moa bë fossoh buleing, moa bë gbentha bomu tre trim o trim. Amen.

Min. Oh Foybatukeh nkehkeh hë sinobull.
Aniah. N. chee eh marr moa ko ko hë.
Min. Oh yeome, m marr bay hë tre.
Aniah. Ntui hë yeh hë ramlin ko ko moa.
Min. M buyah ahminister moa tre yempy keleng yeo.
Aniah. N nghah aniah hettyeh moa ngha hvoy.
Min. Oh yeome m marr aniah moa tre.
Aniah. Nrubah ahpomah moa tre.
Min. Nkah hë maneh kë trim to.
Aniah. Yehpeh hë bë an no o no hallë chah hallë hë behleh mun gbo oh yeome.
Min. Oh Foybatukeh n nghah ugbolltë hë nghah tinkle.
Aniah. M ma kui pomul keleng moa tre ko ko hë.

Collect for a Blessing on God's Word.

HË tum moa Foybatukeh, n toah lumtë tre buleing ko hë ugbolleh tanah hë tui ënang, leh peh kum ëgbimang nkeleng kë kulloh ilillë moa n longho hë nui, hinah ramlin ko ko moa, hinah moa tehlen yeo, m marr hë hallë soto yempy tre pehneh hë tum yeo hallë hallë Jesus Krist, Traak moa bull gbo. Amen.

Collect for Peace.

OH Foybatukeh, utrenin keleng buleing, mpant nkeleng buleing ngha foke ko ko moa. Nkah hë maneh tre manky, manah upock u tre leh boaehn hë kah; leh ugbolltë hë ngha kulloh moa, nu hë choe nkeleng hë bë rë maneh moa tre kë Jesus Krist mailno hë. Amen.

Collect for Aid.

M WUM ëkehny moa tre kë rtilleh hë oh Foybatukeh; nu hallë marr u moa m boomur hë kë ndërick mbang ntre chull to; hallë bull oh took Jesus Krist Traak moa bull gbo. Amen.

Prayer for the King.

OH yeome Foybatukeh wonno cheh ko tukeh, m bë rë fossoh, moa cheh Bay bay tre buleing, moa cheh yeome, yeome tre buleing. Kë tant u bomu moa tre nlehly ko kë upock u tre buleing: Kë chang ah moa tum, oh Foybatukeh, nlehly kë m bonkah nkeleng ko kë yeome bay George; m buyah woa pomul keleng moa tre; n nghah woa nghah nyërick n tre manah n yehmah oh; n nghah woa gbeh kë nah moa tre; nu menghë woa ramlin ko kë foy trim o trim. Nkah woa nyërick m foy ëgbir. N nghah woa cheh lë weh la vie eh, m marr woa hallë tamoh mpunthur woa buleing. Trim tre yeh woa woo, n yuck u woa ko kë foy, hallë cheh lë weh ko moa uborr ubull, hallë hallë Jesus Krist yeome hë. Amen.

Prayer for the Royal Family.

OH Foybatukeh mun moilah firr nyërick nkeleng n tre buleing. Hë chang ah moa tum nrubah Charlotte lak bay George; n rubah George Prince ha Wales; n rubah ahpomah bay George buleing: n kah ko ko nghah pomul keleng moa tre: m buyah ngha nyërick mfoy ëgbir; n nghah ngha cheh lë weh. Kë trim tre yeh ngha woo n yuck ngha ko kë foy hallë cheh ko moa uborr ubull hallë hallë Jesus Krist Traak moa bull gbo. Amen.

Prayer for the Clergy.

OH Foybatukeh nghono cheh trim o trim, mun moilah gbo nghah mpant n kaban; m wum ko kë Bishop hë, minister hë buleing pomul keleng moa tre n rubah aniah ngha buleing; n chutt ko ko ngha rubah moa ëgbir; m marr ngha hallë cheh nkeleng kë kulloh Jesus Krist Traak moa, wonno foh cheerah hë ko moa ëboll. Amen.

For all Conditions of Men.

OH Foybatukeh nghono nghah aniah buleing, m behkeh ngha ëtrehn trim o trim; hë tum moa hallë anin o anin; la marr ah moa, nu n nghah ngha shee nah moa tre nghono hë yuck kë foy oh; n trunky ngha umarr moa nghono mail ngha dyah bang. Hë chang ah moa tum hallë Church bull moa: n yuck ngha, mbehkeh ngha ëtrehn kë pomul keleng moa tre, leh aniah buleing nghana nghaleh ngha cheh aniah moa, peh na yuck u ngha kë nah urong moa tre nu yetty laneh tre kë ayin a bull. Hë tum moa oh Foybatukeh nlehly ko ko ngha nghana bë sompoh u bomu tre, n shekeh ngha oh Foybatukeh, m marr ngha kë manleh nghono ngha yehmah oh, nu mfoke ngha kë sompon ngha buleing. Hë tum moa hallë hallë Jesus Krist. Amen.

Thanksgiving.

OH Foybatukeh, Papah hë marran, hë ahpomah moneh moa, wui moa mamah kë ugbolltë hë buleing hallë ndërick nkeleng buleing manah n kah hë oh, aniah buleing oh; Hë wui moa mamah hallë n nghah hë oh; Hë wui moa mamah hallë behkeh he ëtrehn nu hallë nyërick n keleng tre buleing manah nkah hë oh trim o trim; kere hë changah wui moa mamah yehpeh m mail anin buleing dyah bang kë Jesus Krist; Hë wui moa mamah hallë lumtë moa të tre tanah peh gball kë book keleng moa tre. Hë tum moa, n nghah hë shee umarr moa; m marr hë hallë wui moa mamah chehn kë tuttë hë gbo; kereh kë ugbolltë hë buleing; n ngha hë choe yenkeleng nu gbeh ko moa ëboll ëpall ë hë n tre, kë Jesus Krist yeome he, wonno bë gbentha ko moa oh, Pomul n keleng oh uborr ubull trim o trim. Amen.

Prayer of St. Chrysostom.

OH Foybatukeh wonno kung hë marr hallë ramlin ko ko moa; nka kung la foh, lo aniah tring oh ahrah oh, ngha bony kë ilillë moa, moa cheh ngha uborr uboll: Oh Foybatukeh n nghah yempy tre pehneh hë tum moa yeo; m marr hë kë upock u to hallë shee urong moa tre, nu yuck hë kë foy lulan hallë hallë Jesus Christ. Amen.

2 Cor. xiii.

BUYAH ha Jesus Krist, umarr u Foy, Maneh Pomul keleng tre, ma cheh hë uborr u bull trim o trim. Amen.